:“梁爺,怎麼村裡的人說話沒有本地口音?”
梁爺一邊吃一邊含糊不清地解釋:“哦,周圍一百多萬人都是南方來的,沒有經過俄國和日本的熏陶,所以詞彙中沒有日語和俄語中的嗚嗚渣渣、馬路牙子等。”
吃了一會兒,郝人感覺噎得慌,看了看桌子,沒有水壺啥的。
“梁爺,那個……水壺啥的有沒有?”
梁爺攤了攤手:“村長,那東西我們也缺,不過,您要給我幾個麵包,給能給您換來!”
郝人從袋子裡掏出十個麵包遞給他:“拿去!”
望著桌上的麵包,梁爺忍不住咽了一口口水。
叮鈴鈴!
乘坐驢車,梁爺來到了縣城某商店門前,將車子支好以後,提著袋子來到了商店裡。
店裡的某個大嬸懶洋洋地說了句:“來晚了,要打烊了。”
梁爺將一片麵包遞給她:“看看這個。”
看到麵包,大嬸拿起來先是聞了聞,臉上一喜,隨後放進嘴裡嚼了嚼。
“這……你從哪弄來的?
這東西你都能弄來,比豬肉還貴呢!”
梁爺吃了一驚:“這東西這麼貴嗎!”
大嬸重重地點了點頭,小聲解釋說:“這東西主要是沒地方生產。”
梁爺後悔地狠狠一拍大腿:“我吃了半個!”
大嬸驚呆了:“具體有多少?”
梁爺將口袋往桌上一放:“就一個的一半!”
大嬸打開口袋吃了一驚,隨後仔細打量了一下梁爺。
“敢問您是何出身,竟然敢吃半個麵包?”
梁爺不好意思地說:“某村中隊長……”大嬸一臉惋惜地說:“……那確實糟蹋了,這東西,連市長都沒吃過。”
說著,將麵包小心翼翼地放進櫃檯。
“你想換點啥?”
梁爺看了看貨架,突然想起來給郝人慫了點火因、酒,郝人回饋半個麵